And from that moment, I serously took to learning English. (Тэгээд би энэ л цаг мөчөөс эхлэн Инг хэлийг чухалчилан үзэж гарлаа.) My first simple motivation was to learn a few phrases so I could show off in front of my friends back home, whom I was to join in mere six months. (Миний эхний өдөөлгө нь бол тун энгийн бөгөөд би ердөө л хэдхэн үг өгүүлбэр тогтоогоод улмаар зургаан сарын дараа гэр орондоо харьж очоод найз нөхдүүдийнхээ өмнө гайхуулах явдал байлаа.) Those six months proved to be very fruitful for me. (Эдгээр зургаан сар нь миний хувьд маш үр өгөөжтэй байж билээ.) I practically digested that entire textbook that I had picked up in the music room. (Хөгжмийн өрөөнөөс олж авсан нөгөө сурах бичгээ золтой л идчихээгүй.) I was soon done with my military duty for the time, and as I came back home, I thought I could speak English fairly well. (Тэгээд удсан ч үгүй цэргийн алба дуусч, гэр орондоо харихдаа би Инг хэлээр дажгүй овоо ярьж дөнгөнө хэмээн үзэж байж билээ.) I made up my mind to enter a teacher`s college that same year. (Тэр жилдээ би багшийн сургуульд орно гэж шийдэж билээ.) I applied and I was accepted. (Хичээнгүйлэн чармайснаар сургуульдаа ороод авлаа.) Scarcely had I entered the college than I made friends with Frank, an American guy of 28. (Сургуульдаа оронгуутаа л 28 настай Фрэнк гэдэг америк залуутай танилцдаг юм байна.) I`d long wanted to come across some native speaker so I would be able to perfect my speaking skills. (Ярианыхаа Инг хэлийг сайжруулах юм сан хэмээн унаган Инг хэлээр ярьдаг хүнтэй танилцах юм сан гэж их л удаан хүсч байж билээ.) The moment we started speaking English with each other, he raised his eyebrows and seemed to have kept them there for the duration of our entire conversation. (Бид хоёр бие биетэйгээ Инг хэлээр ярьж гарангуут л мань нөхрийн хөмсөг нь атираад явчихдаг байна, миний анзаарснаар бол яриа дуусан дуустал түүний хөмсөг атираатай чигээр байсан шиг санагдаж байна.) It turned out that he was having a very difficult time understanding me – my speech was fluent all right, but it was absolutely wrong. (Тэр ерөөсөө намайг ойлгоогүй бололтой. Би ч уул нь түгдэрч торолгүйгээр ус цас шиг л урсгаж гарсан л даа, гэхдээ ерөөсөө буруу ярьж байсан юм билээ.) It was not authentic from a native speaker`s point of view. (Унаган хэлтэй хүнд бол миний яриа нэг л тийм хөгийн юм байсан бололтой.) Could I understand Frank? Well no, not really. (Би Фрэнкийг ойлгож байсан уу гэвэл бас гялаан байхгүй.) It was my idea to talk on and on unceasingly, and brag about how good I was at English, but it was then and there that I realied the harmful effects of the textbooks that I had been using: (Зогсоо зайгүй дужигануулаад л Инг хэлэнд өөрийгөө хир мундаг вэ гэдгээ нэг үзүүлэе гэж бодсон хэрэг.) They were all written by Russian authors and they taught the students the wrong diction and a related lack of proper context, and were practically useless. (Тэдгээр сурахыг орос зохиогчид зохиож, оюунтанууд тэр сурах бичгээр санаагаа буруу илэрхийлээд сурчихсанаас гадна холбоо уялдаагүй авцалдаа муутай авах юмгүй юмнууд байсан юм санж.)
Эдгээр хадмалдуу орчуулга нь утга санааг нь гаргах төдий гэдгийг болгооно биз ээ.
What IQ means? = IQ гэж юу гэсэн үг вэ?
When you say someone has a high IQ, what does that mean? (Ямар нэгэн хүнийг өндөр IQ –тэй хүн хэмээн та нар ярихдаа юу гэсэн үг вэ гэж ойлгодг вэ?) What does your IQ measure? (Та нарын IQ-г юугаар хэмждэг вэ?) Does having a high IQ guarantee that you will be successful? (Өндөр IQ-тэй байна аа гэдэг нь та нарын амжилтанд хүрэх баталгаа болох уу? ) Does having a high IQ mean you will be rich? (Өндөр IQ-тэй байна аа гэдэг нь та нар баян болно гэсэн үг үү?)
When I was in the fourth grade, my teacher announced to the class, “Students, we are honored to have a genius in our midst. (Намайг дөрөвдүгээр ангид байхад манай багш ангийнханд “Сурагчид аа, бидний дунд үнэнхүү суут чадалтан байгаа нь нэр төрийн эрхим хэрэг болж байна аа. ”) He is a very gifted child, and he has a very high IQ. (Тэр бол тун ч тунгалаг ухаантай хүүхэд. Тэр маш их өндөр IQ-тэй.)” She then went on to announce that one of my best friends, Andrew, was one of the highest students she had ever had the privilege to teach. (Үүнийхээ дараа тэр бээр цааш үргэлжлүүлэн миний хамгийн сайн андуудын нэг болох Андрү-г урьд өмнө нь сургаж байсан шавь нарын хамгийн мундаг сурагчидын нэг нь юм хэмээн авдаг юм байна.) Up until that time, “Andy the Ant,” as we all called Andrew, was just one of the kids in the class. (Өнөөг болтол бидний “Шоргоолж Анди” хэмээн хочилдог Андрү маань ангид бол байдаг л нэг ердийн бандь байсан.) We called him “Andy the Ant” because he was tiny and had thick glasses that made him look like a bug. (Яагаад бид түүнийг “Шоргоолж Андрү” хэмээсэн юм бэ гэвэл, тэр бээр таахай намхан, дээрээс нь болоогүй ээ зузаан нүдний шил нь түүнийг цох хорхойрхуу болгодог болохоор л тэр. ) Now we had to call him “Andy the brainy Ant.” ( (Одоо болохоор бид түүнийг “Гавал шоргоолжин Андрү” хэмээхээс өөр аргагүй боллоо л доо.)
Not understanding what IQ meant, I raised my hand and saked the teacher, “What does IQ mean?” (IQ гэдэг нь юу гэсэн үг юм бол гэдгийг ойлгоогүй болохоороо би гараа өргөж “IQ” гэж юуг хэлээд байна аа? хэмээн багшаас асуулаа.)
Энэ нэг төр шүү юм ёстой нэг жонхуу гээч юм болж байна аа. Ингэж харсаар байгаад сөнөцгөөх үү? Ганцхан хүүхэд л байхад улс орныг аваад явдаг юм шүү дээ. Чинггис хааныг хар. Арслан-Хот улсыг хар. Монголын залуус англи хэл үзэж, архи уусаар байгаад дүнхүүрч гүйцжээ. Ардчилсан намын Алтанхуяг гэнэ үү нэг нөхөр хиристийн мянган залуугаар нэг доор намынхаа цусыг сэлбэн доонордож байна аа. Удахгүй та нар христийн гарт орж цовдлуулах болно. Чацаргана Алтанхуяг гээд нэг багш ухаантай юм байсан байх аа. Удахгүй АН нам биш ХАН нам болох байх аа даа. Хиристийн Ардилсан Нам болно. Танайд хоноё гээд л явдаг нэг гуйлгачин хужаа саяхан Ховдын Булган суманд оччихсон Австралиас ирсэн нэг хирист авгайнд хонож байна аа. Тэр нь би хиристийн охин гэж чарлаад л, наадах нь зургий нь аваад л ганц нар нь гарч байна аа. Тэнд мань эр нэг цадах шиг боллоо. Булган сумын хасгууд цөм хирист болчихсон юм байх даа. Тэр авгайг хөөгөөд явуулахгүй юу хийж суудаг байна аа. Тэр нутагтаа амьдарч чадахгүй, ямар сайн даа энд ирж гэдэс гарч байх вэ дээ. Монгол ч мөн ч их буянтай газар юм аа.
Айсан хүн адуу хөөнө гэж, Нинжийг нэг юм цааш нь харуулах шиг боллоо. Одоо дараа нь Энхбаярыг нухах байх. Ингээд л нэг нэгээр нь зөөнө дөө хөөрхий.
Өөрөө бас Монгол бичиг заавал зүгээр юм биш үү?
ReplyDeleteЕр нь бие даан сурах ном нтр байдгийн болвуу?
Энэ крилл бичгийн дүрэм гэж нохойн баас шиг л юм байна. Хоорондөө зөрчилдөөд л.
ReplyDeleteбүтээгдэхүүн бус бүтээгдхүүн л баймаар санагдах юм. Яг аль нь юм бол доо.
бүт+ээ/үйл үг бүтээх дагавар/+гд/үйлдэгдэх хэвийн нөхцөл/+хүүн/нэр үг бүтээх дагавар/
тэр хооронд хаанаас э ороод ирсэн юм бүү мэд
за тэгээд төвшин, түвшин гээд заваарсан юм их байнаа.