Apr 10, 2011

.

(3) A young girl (цэл залуухан охин, орь залуухан охин) who (тэрээр, тэр бээр ) has drunk (уучихсан, уучихсан байгаа, уучихаад байгаа) with oneself (хамтдаа) the beer of passion (цэнгэлийн цэгээн дарс) and (бас) the honey (бал бурам) of embarrassment (цэрвүү ичгүүрийн ) gives a kiss (үнсэх нь) vibrating (хэлбэлзүүлэн, доргиулан, чичрүүлэн) with the opening (ангайж байгаа, ангайгч) and closing (хамхиж байгаа, хамхигч) of her lips (түүний уруул). This is called throbbing (чимчигнүүрт), sphuritaka (бүридагаан).

1. who – тэр бээр гэсэн утгатай холбоос. Өмнөхи ЦЭЛ ЗАЛУУХАН ОХИН гэдэг нэръүгийгийн утгыг тодотогох арын өгүүлбэрийг уг нэръүгтэй нь холбож өгөх үүрэгтэй.

2. has drunk – уучихсан байгаа, уучихаад байгаа гэсэн утга бүхий төгсөх явцтай үйлдлийн одоо цагийн хэлбэр. Ууж дуусгачихаад байж байгаа, согтон халангассан байгаа, улаан зээрд болчихоод байж байгаа, навс гударчихаад байж байгаа гэсэн санааг үзүүлэх ажээ. HAS гэдэг нь одоо цагийн хэлбэрээ, төгссөн явцтай үйлдэлийнх гэдгээ давхар зааж байгаа. DRUNK гэдэг нь DRINK уух гудрах цуслах гэдгийн III хэлбэр нь байна. Стандартын бус үйлъүг байна. Стандартын бус засгийн газар гэвэл, замбараа жунцан байхгүй, дураараа загнах засгийн газар гэсэн үг шүү дээ. Санжийн Баяр гэж ДОХоор үхмэрийн хийсэн ажил. Горбачев шиг эх орноо зарсан хулгайч.

3. with - -тай/-тэй, хамт, цуг гэсэн утгатай угтваръүг

4. oneself гэдэг нь уул шугамдаа бол, өөрөө гэсэн утгатай. With oneself гэвэл, өөртэй нь гэсэн утгатай юм уу даа., Хамтдаа хэмээн орчуулсан бололтой.

5. the beer of passion – цэнгэлийн цэгээн дарс хэмээжээ. Дээр тэр эрт цагт шар айраг байсан нь юу юм бол доо, бодвол манайхны ах нарын хүртдэг байсан хөөсөрсөн цагаан БАРАШКИ буюу манайхан БАРААШАК хэмээн хэлдэг тиймэрхүү нэг цэгээн юм байж дээ. Цэгээн өнгөтэй юм бол ШАР АЙРАГ BEER гэж орчуулах нь ч хаашаа юм бэ дээ. БАРААШАК гээд орчуулчихвал нөгөө Инг хэлтнүүд нь ууж үзээгүй болохоор нь таньдаг мэддэг, уудаг гудардаг юмаар нь орчуулсан бололтой. Тэр нь ч зөв байх.

6. the honey –бал бурам

7. embarrassment – цэрвүү ичгүүр, of embarrassment – цэрвүү ичгүүрийн (ичгүүр дотроо олон янз ёозуутай байдаг бололтой)

8. gives a kiss – үнсэх нь, махчилбал, үнсэлт өгөх гэсэн санаатай юм байхаа даа. Тэгэж ярьдаг, ухаардаг золигууд юм шиг байна. Буриадууд чинь бас орсоос орчуулаад үг хэлэх энэ тэрийг үг өгөх энэ тэр гээд донгосоод байх юм билээ, Буриадуудын холбооны ерөнхийлөгч Бямбасүрэн гэдэг нөхөр нэг хурал шүү юман дээр тэгэж донгосоод байсан шүү.

9. vibrating – хэлбэлзүүлэнхэн, доргиуланхан гэсэн санаатай үг. Энд бол хөнгөн хөнгөн гэсэн юм бол уудаа. Хэл гэдэг бол их хэцүү шүү дээ. “Нялх тугал бараас айдаггүй” гэдэг шиг мэдэхгүй улсууд их амархан гэж үздэг. What`s your name? энэ тэр бол амархан байх л даа.

9. with - гэдэг нь одооны бидний монширсон кирилл үсгийн хэмээгдэх дүрмээр бол-аар/-ээр гэсэн дагаварын утгыг бас гаргадаг байна. The opening and closing of her lips гэдэг нь болохоор, opening – ангайж байгаа, ангайгч, ангалзагч; closing хамхиж байгаа, хамхилж байгаа, хамхигч хэмээсэн утгатай, одоо цаг бүхий үйлт хавсрал буюу үйлъүгийн үндсэн зургаан хэлбэрийн IV хэлбэр нь юм шиг байна.

9. of her lips – тэр эмэгтэйн уруулуудын, түүний уруулуудын (махчилсан хэрэг шүү, түүнээс биш монгол хүн хэзээ л билээ чиний УРУУЛУУДыг үнсэе гэдэггүй байх. Одоо бол гадаад хэл үзсээр байгаад гашилчихсан муу толгой нь учраа олохоо байсан үед ингэж ярьдаг байх аа). Түүний ангалзаж хамхисан уруулаар гэсэн санаа цаанаа байх шиг ээ.

10. throbbing – чимчигнүүрт, чимчигнүүлэгч (үнсэлт)

Орчуулга нь:

Цэнгэлийн цэгээн дарс

Цэрвүү ичгүүрийн бал бурмыг

Цэнгэн наргиж хамтдаа уусан

Цэл залуухан охин тэрээр

Хагас хамхисан уруулаар

Хөнгөн хөнгөн үнсэх нь

Бүридагаан чимчигнүүрт хэмээгдэхүй.

Зөрөөтэй байвал зөвтгөж үзээрэй. Ленин багш айлдахдаа, юм хийсэн хүн алдаж болно гэжээ. Тийм зүйр үг ч байдаг бололтой юм билээ. Юм хийдэггүй хүн юугаа алдах вэ. Орчуулга морчуулгад алдаж болно уу гэхэс орон улсыг авч явахдаа алдаж болохгүй. Очирбат гэж нэг хулгайч, хужаа тогооны хадаас монгол орныг дуусгасан. Матадын нефтийг энгэртээ арчаад л сүрийг үзүүлээд л, алт хөтөлбөрийг гаргаад л .... Монгол цустай хүнд шунал байдаггүй. Яагаад гэвэл, ухаантай учраас. Хужаа хүний шунал орчлонг идсэн ч ханадаггүй. Эхний хоёр ерөнхийлөгч нэртэй луйварчид цөм хужаа цустай байх аа. Яагаад гэвэл, эх орны минь зарж үрж дууссан. Галуутайн хүрээнд хужаа байсан байна даа. Ногоон хашаанд ч яахав дүүрэн хужаа байсан даа.

Төмөр бичин жилд (1920 онд) цаг урваж хямрах болай,

Тэр цагт ХӨХ ухна (хужаа) дээр ЦАГААН азарга зайдалж (цагаан орос), Түүний дээр УЛААН бух (улаан орос) давхарлана. Тэр нь явсаар гэнэт аймшигт халилд унаж, Тангарагийн галд түлэгдэн тамд унана.

V богд Цүлтимжигмэд

бошголсон хэмээн Пүрэвбат ламтан айлджээ. Тэгвэл одоо, Төмөр туулай жил цаг урван хөрвөж, Орос Хүрэн азарган дээр Хар ухна зайдлаад, Монгол дээл хөдрөн сандайлж улмаар умар зүг шуналт гараа сунган хөлгийн жолоог татаж Улаанбаатарын голд зогсох бөгөөд энэ их аюул Монгол орныг нөмөрч, улс орон нь харийнхний гарт орж их “аймаар” гамшиг тариад дахиад 200 жил өндийхгүй болж дуусахын цонднон дохио болно хэмээн нэг хүний зүүдэнд оржээ. Мөнх хөх тэнгэр минь аварч өршөө!!!

No comments:

Post a Comment