Apr 24, 2011

,

5. Averting (буруулух, дальдрах) the eye (харц, нүд) due to (-аас болоод, -аас өдөөгдөөд) the pangs (эзэгнэл, хур, өвдөлт) of passion (хүсэлийн, цэнгэлийн) and putting (тавиад, нийлүүлээд) the cheek (хацрыг) to the nose (хамарт), kiss, gently (зөөлөн, хөнгөн) rubbing (үрэх) the inside (дотор талыг) of the mouth (амны) with (-аар/-ээр) the tip (үзүүр, орой) of the tongue (хэлний). This is called waterwheel (усны хүрд, усанхүрд), ghatika (Гадига).

Хүслийн эзэгнэл хур мэт бууж

Харах нүдэн урвах хийгээд

Хамар магнай хоёрыг хамтатган найруулж

Хэлний үзүүрийг аман дотроо озох нь

Усны хүрдэн Гадига хэмээн нэршжээ.

OK-г дэлхий даяараа андахгүй байх л даа. Харин албан бичиг харилцаанд хэрэглэхгүй. OK-гийн гол утга нь: дажгүй шүү, давгүй шүү, бүх юм хэвийн, сайн сайн, зүгээр ээ зүгээр. Тэднийхний “Баярлалаа” гэдгийн хариу болгож “Зүгээр зүгээр, яахнав даа” гэсэн утгаар бас хэрэглэж болдог байна. Хаанаас яаж гарч ирсэн нь чухал биш байх л даа. Хамгийн гол нь энэ OK байж байгаад, түүнийг хэрэглэж байгаад ач тус нь байна. Гарвал үүслий нь янз янзаар л мөшгөх юм билээ. Үнэнд ойр нь: оол коррект = бүгд зөв гэдгээс үүдсэн гэх бөгөөд Инг хэлээрээ бол all correct = зөв гэдэг бололтой. Нэг герман гарвалтай америк нөхөр, цэргийн хүн ч гэх нь бий, герман хэлээр яаж л соностож байнам түүгээрээ бичиж дадсан болохоороо дадал ёсоороо бичиг баримт сэлт энэ тэрийг цохохдоо OK гэж бичиж цохдог байснаас үүдэлтэй ч гэх юм билээ. Тэгээд тэр герман нөхөртэй ажилладаг залуус яваа яваандаа “өү” “кей” гэдгийг сайн байна хэмээн тогтоосон юм байх аа даа. Түүнээс хойш энэ OK хэл ярианны гүйлгээнд орж, орчлонгоор нэг тархсан юм биз ээ.

- Thank you, John. = Гялайлаа, Джон хэмээн тооны ухааны хичээлийн шалгалтын хэрэглэхүүнийг нууж өгсөнд хариу илэрхийлэхэд нь,

- OK = зүгээр ээ зүгээр хэмээн хариуд нь Джон толгой дохиж байна гэнэ ээ.

- How`s your wife? Is she o`kay now? = Гэргэй чинь сайн уу? Одоо овоо болсон уу? хэмээн Цагаан ордны хонгилд төрийн нарийн бичгийн даргатайгаа ерөнхийлөгч Клинтон тааралдаад ингэж асууж байх юм гэнэ.

- Thank you, she is OK! = Гялайлаа Танд, тэр одоо зүгээр ээ! хэмээн төрийн нарийн бичгийн дарга инээмсэглэн хариу ыарьж байх юм гэнэ.

Төрийн нарийн бичгийн дарга гэснээс Мадлен Олбрайт гэсэн үү нэг лут еврейжин монголд тарьсан ...ЧИ-Л-АЛынхаа ургацыг үзэхээр ирээд баахан зөвлөмж хандив өгөөд явсан бололтой. Англи америкийн зөнөсөн хөгшин авгай нарын баастай хошного долоож үхэх хэрэг болж байна аа даа. Тэтчер гэсэн үү нэг зөнөг англи авгайг авчирч төр бариулах гэнэ үү. Энэ лав солиорсон байх аа. Азид бид чинь үлгэр жишээ коммунизм байгуулж байгаад сүйрсэн, одоо болохоор бас Азидаа үлгэр жишээ ард-ЧИ-Л-АЛыг байгуулж байна хэмээн үнэлэмж авч сагсуурч байна. Энэ хойт хоёрын чинь ард-ЧИ-Л-АЛ, эх орноо алдаад дуусгавар болж байхад чинь. ...ЧИ-Л-ХЛынхан монголыг нурааж дуусгасан гэдгээрээ онц дүн авчээ. АРД түмнээсээ ногоон тэг гэсэн дүн авсан билээ. Энэ муухай еврейжин бол цусан сүүлтэй авгай гэж дэлхий даяараа ярьдаг юм. Үүнийг дайраад өнгөрсөн оронд дараа нь заавал цусан зам татдаг ёстой. Хитлер энэ авгайг үлдээсэн нь их том алдаа болжээ. Дэлхийг нураах, ноёрхох, өөрсдий нь өөрсдөөр нь устгах ажиллагаа бол цөм энэ муусайн үхэж байсан еврей нарын хийж байгаа ажил. Францын ерөнхийлөгч гээд нэг хогийн еврей африкийг халтар царайттай нийлээд баллаж байна. Обама эх орноо, төрсөн нутгаа сүйтгэж байна. Сорос гээд нэг хогийн еврей (джүүд) бас манайхаар буугаад мордсон. Оросын эдийн засгийг сүйд хийж, тэндээс хөөгдсөн хулгайч. Америкийн нойтон улаан өмхий бөгстэй төрийн нарийн бичгийн дарга нар дэлхийг дуусгана. Хитлерт алтан хөшөө босгох цаг удахгүй ирнэ. Сайн цаг ирэх болтугай.

Apr 17, 2011

,

4. A woman (эм, эм хүн, эмэгтэй, бүсгүй) through (тэр ч бүү хэл) a change (урвуулах, өөрчлөх) of aspect (ааль аяг, байдал төрх) rubs (долоо-, үрэ-) the man`s (эр хүний) body (бие) with (-аар/-ээр) lips (уруулууд) and (хийгээд) tongue (хэл). As (яагаад гэвэл, учир юун хэмээвээс) this (энэ нь) is (юм) a sign (шинж, тэмдэг, цонднон) of having (тийм ийм юмтай байгаагийн) engendered (төрсөн, сэрсэн, үүссэн) pleasure (баясал, таалал), it is called (хэмээгдэхүй) a sign (тэмдэг, тэмдэгт), nimitaka (намидагаан).

Аль цагт эмс

Ааль аягийг урвуулан хувиргасаар

Уруул хийгээд хэлээр долоох

Энэ нь баясал төрөхийн шинж тул

Намидагаан тэмдэгт хэмээгдэнэ.

СЛЭНГ – ГАЖ САВСАГ ҮГ

Энэ тухай Михаил Голденков гэдэг беларусь хүн сонин юм бисэн байх юм. Ярианы Инг хэлний гуравны нэгий нь ийм шалиг зайдан үг эзэлдэг гэжээ. Мөн их байна гэсэн үг ээ. Сургууль күүрс бууюу түр сургууль энэ тэрд үздэггүй. Тэр ч бүү хэл сурах бичиг энэ тэрд оруулдаггүй гэнэ. American English-ийг том хот хэмээн зүйрлэж үзэх юм бол тэнд байдаг хүмүүсий нь хүн юм гэж адилтгавал, СЛЭНГ гэдэг нь манайхаар бол ядуусын гэр хороолол, тэднийхээр бол skid row гэдэг ядуусын хороололоос гэж үздэг юм байна. Манайхаар бол траншеягийнхний хэллэг юм биз дээ. Доод давхрагынхны ярьдаг үг мэтээр үздэг юм байна. Манай халаасны хулгайчдын хэлэрхүү юм уу даа. СЭНГ гэдэг бол сурах бичигт оруулдаггүй хажиглагдаж байдаг тэр бүгдийг л хэлээд байгаа мю байна. Саяхандаа, АНУ-д of course, to take care, OK, to get up, lunch мэтийн үгэс СЛЭНГ гэдэгт орж байсан гэж байна. OK гэдэг үг гучаад оны үед гүйлгээнд орж, улмаар одоо бол орчлонгийн үй олон хэлэнд ороод хээв нэг хэрэглүүлж байна гэнэ ээ. Манайд хүртэл тархсан байгаа. Хойт америк-т дадлага хийхээр очоод сар болсныхоо сүүлчээр би тэдний ярианы хэлний үгийг түүж үзлээ. Эхний ихэд хэрэг болдог үг нь OK удаагаар нь нааштай мэдрэмжээ илэрхийлдэг cool, oh boy дараагаар нь муухай мэдрэмж үзүүлдэг shit8 fuck байх жишээтэй. За тэгээд энэ гурван том халим дээр хэдэн жижигхэн загас болох to go, to get-ийг нэмээд, хэд гурван нэръүг, биеийн төлөөний үг мэдэж байх юм бол барагтайхан бол харилцаад ойлголцоод байх юм шигээ. За тэгээд, сүүлийн энэ хэдтэй байхад бол америкийн дискотек гэдэг юм руу очиход хүний царай харахгүйгээр орон нутгийн уугуулчуудтай нэвтрэлцээд байж болно оо. Харин цагаантолгойн үсгийг сайн мэдэж байх хэрэгтэй. Яагаад гэвэл, American English гэдэг ньүгийг гаргуундаа гарсан холион бантан болсон олон утгаар хэрэглэдэг учир, ямар үг гэдгээ нөгөө хүндээ ойлгуулахын тулд үсэг үсгээр нь хэлж өгдөг байна. Иймд цагаантолгойн үсгийг мэдэж байх шаардлага эндээс ургаж гардаг байна.

Apr 10, 2011

.

(3) A young girl (цэл залуухан охин, орь залуухан охин) who (тэрээр, тэр бээр ) has drunk (уучихсан, уучихсан байгаа, уучихаад байгаа) with oneself (хамтдаа) the beer of passion (цэнгэлийн цэгээн дарс) and (бас) the honey (бал бурам) of embarrassment (цэрвүү ичгүүрийн ) gives a kiss (үнсэх нь) vibrating (хэлбэлзүүлэн, доргиулан, чичрүүлэн) with the opening (ангайж байгаа, ангайгч) and closing (хамхиж байгаа, хамхигч) of her lips (түүний уруул). This is called throbbing (чимчигнүүрт), sphuritaka (бүридагаан).

1. who – тэр бээр гэсэн утгатай холбоос. Өмнөхи ЦЭЛ ЗАЛУУХАН ОХИН гэдэг нэръүгийгийн утгыг тодотогох арын өгүүлбэрийг уг нэръүгтэй нь холбож өгөх үүрэгтэй.

2. has drunk – уучихсан байгаа, уучихаад байгаа гэсэн утга бүхий төгсөх явцтай үйлдлийн одоо цагийн хэлбэр. Ууж дуусгачихаад байж байгаа, согтон халангассан байгаа, улаан зээрд болчихоод байж байгаа, навс гударчихаад байж байгаа гэсэн санааг үзүүлэх ажээ. HAS гэдэг нь одоо цагийн хэлбэрээ, төгссөн явцтай үйлдэлийнх гэдгээ давхар зааж байгаа. DRUNK гэдэг нь DRINK уух гудрах цуслах гэдгийн III хэлбэр нь байна. Стандартын бус үйлъүг байна. Стандартын бус засгийн газар гэвэл, замбараа жунцан байхгүй, дураараа загнах засгийн газар гэсэн үг шүү дээ. Санжийн Баяр гэж ДОХоор үхмэрийн хийсэн ажил. Горбачев шиг эх орноо зарсан хулгайч.

3. with - -тай/-тэй, хамт, цуг гэсэн утгатай угтваръүг

4. oneself гэдэг нь уул шугамдаа бол, өөрөө гэсэн утгатай. With oneself гэвэл, өөртэй нь гэсэн утгатай юм уу даа., Хамтдаа хэмээн орчуулсан бололтой.

5. the beer of passion – цэнгэлийн цэгээн дарс хэмээжээ. Дээр тэр эрт цагт шар айраг байсан нь юу юм бол доо, бодвол манайхны ах нарын хүртдэг байсан хөөсөрсөн цагаан БАРАШКИ буюу манайхан БАРААШАК хэмээн хэлдэг тиймэрхүү нэг цэгээн юм байж дээ. Цэгээн өнгөтэй юм бол ШАР АЙРАГ BEER гэж орчуулах нь ч хаашаа юм бэ дээ. БАРААШАК гээд орчуулчихвал нөгөө Инг хэлтнүүд нь ууж үзээгүй болохоор нь таньдаг мэддэг, уудаг гудардаг юмаар нь орчуулсан бололтой. Тэр нь ч зөв байх.

6. the honey –бал бурам

7. embarrassment – цэрвүү ичгүүр, of embarrassment – цэрвүү ичгүүрийн (ичгүүр дотроо олон янз ёозуутай байдаг бололтой)

8. gives a kiss – үнсэх нь, махчилбал, үнсэлт өгөх гэсэн санаатай юм байхаа даа. Тэгэж ярьдаг, ухаардаг золигууд юм шиг байна. Буриадууд чинь бас орсоос орчуулаад үг хэлэх энэ тэрийг үг өгөх энэ тэр гээд донгосоод байх юм билээ, Буриадуудын холбооны ерөнхийлөгч Бямбасүрэн гэдэг нөхөр нэг хурал шүү юман дээр тэгэж донгосоод байсан шүү.

9. vibrating – хэлбэлзүүлэнхэн, доргиуланхан гэсэн санаатай үг. Энд бол хөнгөн хөнгөн гэсэн юм бол уудаа. Хэл гэдэг бол их хэцүү шүү дээ. “Нялх тугал бараас айдаггүй” гэдэг шиг мэдэхгүй улсууд их амархан гэж үздэг. What`s your name? энэ тэр бол амархан байх л даа.

9. with - гэдэг нь одооны бидний монширсон кирилл үсгийн хэмээгдэх дүрмээр бол-аар/-ээр гэсэн дагаварын утгыг бас гаргадаг байна. The opening and closing of her lips гэдэг нь болохоор, opening – ангайж байгаа, ангайгч, ангалзагч; closing хамхиж байгаа, хамхилж байгаа, хамхигч хэмээсэн утгатай, одоо цаг бүхий үйлт хавсрал буюу үйлъүгийн үндсэн зургаан хэлбэрийн IV хэлбэр нь юм шиг байна.

9. of her lips – тэр эмэгтэйн уруулуудын, түүний уруулуудын (махчилсан хэрэг шүү, түүнээс биш монгол хүн хэзээ л билээ чиний УРУУЛУУДыг үнсэе гэдэггүй байх. Одоо бол гадаад хэл үзсээр байгаад гашилчихсан муу толгой нь учраа олохоо байсан үед ингэж ярьдаг байх аа). Түүний ангалзаж хамхисан уруулаар гэсэн санаа цаанаа байх шиг ээ.

10. throbbing – чимчигнүүрт, чимчигнүүлэгч (үнсэлт)

Орчуулга нь:

Цэнгэлийн цэгээн дарс

Цэрвүү ичгүүрийн бал бурмыг

Цэнгэн наргиж хамтдаа уусан

Цэл залуухан охин тэрээр

Хагас хамхисан уруулаар

Хөнгөн хөнгөн үнсэх нь

Бүридагаан чимчигнүүрт хэмээгдэхүй.

Зөрөөтэй байвал зөвтгөж үзээрэй. Ленин багш айлдахдаа, юм хийсэн хүн алдаж болно гэжээ. Тийм зүйр үг ч байдаг бололтой юм билээ. Юм хийдэггүй хүн юугаа алдах вэ. Орчуулга морчуулгад алдаж болно уу гэхэс орон улсыг авч явахдаа алдаж болохгүй. Очирбат гэж нэг хулгайч, хужаа тогооны хадаас монгол орныг дуусгасан. Матадын нефтийг энгэртээ арчаад л сүрийг үзүүлээд л, алт хөтөлбөрийг гаргаад л .... Монгол цустай хүнд шунал байдаггүй. Яагаад гэвэл, ухаантай учраас. Хужаа хүний шунал орчлонг идсэн ч ханадаггүй. Эхний хоёр ерөнхийлөгч нэртэй луйварчид цөм хужаа цустай байх аа. Яагаад гэвэл, эх орны минь зарж үрж дууссан. Галуутайн хүрээнд хужаа байсан байна даа. Ногоон хашаанд ч яахав дүүрэн хужаа байсан даа.

Төмөр бичин жилд (1920 онд) цаг урваж хямрах болай,

Тэр цагт ХӨХ ухна (хужаа) дээр ЦАГААН азарга зайдалж (цагаан орос), Түүний дээр УЛААН бух (улаан орос) давхарлана. Тэр нь явсаар гэнэт аймшигт халилд унаж, Тангарагийн галд түлэгдэн тамд унана.

V богд Цүлтимжигмэд

бошголсон хэмээн Пүрэвбат ламтан айлджээ. Тэгвэл одоо, Төмөр туулай жил цаг урван хөрвөж, Орос Хүрэн азарган дээр Хар ухна зайдлаад, Монгол дээл хөдрөн сандайлж улмаар умар зүг шуналт гараа сунган хөлгийн жолоог татаж Улаанбаатарын голд зогсох бөгөөд энэ их аюул Монгол орныг нөмөрч, улс орон нь харийнхний гарт орж их “аймаар” гамшиг тариад дахиад 200 жил өндийхгүй болж дуусахын цонднон дохио болно хэмээн нэг хүний зүүдэнд оржээ. Мөнх хөх тэнгэр минь аварч өршөө!!!